Po raz kolejny w mediach zagranicznych doszło do złego tłumaczenia. W wyniku tego błędu, w hiszpańskiej telewizji oraz radiu mogliśmy usłyszeć kolejne słowa, które nie powinny mieć miejsca.
Obecnie ważnym tematem w Hiszpanii jest proces zbrodniarza nazistowskiego, Ivana Demjaniuka. Tymczasem podczas doniesień z jego procesu, w mediach zawrzało. Nawiązując do sprawy zbrodniarza, użyto sformułowania „Polski obóz koncentracyjny w Sobiborze”.
Polskie media oraz władze szybko zareagowały. Przedstawiciele polskiej ambasady w Hiszpanii nie kryli oburzenia. Natychmiast po reprymendzie ze strony polskiej, w mediach hiszpańskich poprawiono tekst.
Ambasador RP w Madrycie, Ryszard Schnepf już nie raz tłumaczył, że najlepszym rozwiązaniem byłoby postawienie zarzutów osobom, które w mediach przekazują fałszywe informacje. W ciągu roku, co najmniej kilka razy pojawiają się w mediach na całym świecie informacje, które zakłamują polską historię.